Tag Archives: Eric Robert Nolan

Throwback Thursday: these little ice cream cups!

These were a treat for special events when I was in grade school (both public and private).  We used to get them on field days and such.



“Live, Laugh, Loathe”

Gonna make me a t-shirt with that slogan and get filthy rich.



Update — Hey!  My friend Laney made a meme out of this just now and it’s pretty cool!



Shine On, You Crazy Mountain.

One of those moments when clouds cast shadows over the valley while the mountain remains sunlit.  It looks so surreal when that happens.  (This picture doesn’t really do it justice.)

Roanoke, Virginia.



Spillwords Press names Lisa H. Owens as Author of the Month for June 2024.

I hope you will all join me in congratulating Lisa H. Owens for being named Spillwords Press Author of the Month for June 2024.  (Thanks  also once again to those of you who voted for me.)  🙂

And while we’re at it, let’s also congratulate Joni Caggiano for winning Post of the Month for her poem, “Worn Slap Out.”



Happy Fourth of July, Folks.

Have fun and be safe.

Photo credit: Reba Spike, CC BY 2.0 <https://creativecommons.org/licenses/by/2.0&gt;, via Wikimedia Commons

(I’m sorry. I know this is the pun that nobody assed for.)

Suppose you had a colonoscopy completed, but someone burglarized your doctor’s office and stole all the imagery.

Would you report a … stolenoscopy?



I’ve been nominated for June 2024 Author of the Month at Spillwords Press.

Hey, gang.  I’ve been nominated by the community over at Spillwords Press for June 2024 Author of the Month.  🙂  This follows their publication of my poem “The Writer” on June 15.

If you would care to vote for me, it’s easy to do so — you can vote right here from today through Saturday.

Please note that you would have to be a member of the Spillwords Press community.  But registration is quick and easy at this link.

Thanks so much to anyone who had a hand in nominating me; I really am grateful to be recognized this way.



Poetry Hall translates two of my poems into Chinese for its worldwide readership.

I’ve been extended a really nice and unusual honor — Poetry Hall translated two of my poems into Chinese for its worldwide population of readers.

The two poems are “Quiet White Dog Short Poem” and “March Midnight Window;” they appeared in Issue 24 of Poetry Hall, released today.  The bilingual journal has a truly interesting format — it prints each poem in both English and Chinese, side by side.  You can purchase Issue 24 right here on Amazon.

Poetry Hall is a Chicago-based publisher and is a project of the Chinese Poetry Association.  I’m grateful to Managing Editor Kai Mills for allowing me to see my work appear in such a distinguished global publication.